Как правильно немецкая или германская – Как правильно говорить: немецкий или германский?

Как правильно немцы или германцы » Подборки приколов, дтп, фото и историй © YAUSTAL.com

Доподлинно известно, что во Франции живут французы, в Китае – китайцы, в Италии – итальянцы. А вот в Германии – отчего-то немцы. Почему так получилось — и как говорить правильно, «немец» или «германец»? 

1

Самая распространенная версия — слово «немец» имеет древнерусское происхождение, и оно вовсе не означает «житель Германии». «Немец» в древнерусском происходит от слов «немой», «немъ». В простонародье к немцам относили не только безгласых, но и тех, кто не мог изъясняться по-славянски, и нес «тарабарщину» на своем языке. Смоленская грамота 1229 года упоминает группу людей под наименованием «немчичи» — в этом же смысле.

Новгородская летопись 1203 года предлагает чуть другую трактовку происхождения слов «немец» — от слов «иноземъцъ» и «Iноземецъ». То есть не «немой», а просто живущий «в иных землях».
В толковом словаре В. Даля есть четкое пояснение: что немцами на Руси называли всех иностранцев, кроме восточных наций. А всё европейское, единожды увиденное в нашей стране, автоматически получало приставку неметчины – немецкие традиции, немецкая обувь, немецкое платье и так далее.

А вот ещё гипотеза — немцами немцев могут называть по названию германского племени неметов. О неметах, к слову, рассказывал и всем известный Гай Юлий Цезарь. Кстати, в венгерском языке немцев как раз и именуют неметами.

Заключим, что у вопроса «почему немцем называют немцами» есть лингвистическая («моя твоя не понимай»), этническая (неметы) и географическая («да он не с нашего раёна») подоплёка, и предложим всем желающим… выбрать себе ту подоплёку, которая ему более всего до душе.

Если мы «их» называли немцами, то они нас — «варварами» (двойное повторение «вар»). Почему «вар»-то? Для европейцев русский язык, как ни прискорбно, звучит как бубнящий гомон «вар-вар-вар». Так что для русичей немцы, были людьми не умеющими разговаривать, а для них мы были бормочущими варварами. Что поделаешь — гумилевская комплементарность дело такое. Если хотите узнать, как со стороны звучит немецкий язык, загляните в нашу подборку мемов на этот счет.

2

С немцами всё более-менее ясно. А что с германцами? О Германии и германцах — людях, живших к востоку от великой реки Рейн — впервые заговорили ещё в Древней Греции. У греков этот термин затем позаимствовали воевавшие с германцами римляне. А слово придумали и вовсе кельты — «Германия» восходит либо к кельтскому gair («сосед», кельты и германцы как раз и были соседями), либо к кельтскому же gairm (боевой клич; в воинственности германцев также сомнений нет). «Германия», Germany, German (немец) — так благодаря римлянам жителей ФРГ во многих (но не во всех, исключения — французский и итальянский) европейских языках называют и сегодня. В более широком смысле «германцы» — все древнегерманские племена.

В России, чья интеллигенция испытала на себе огромное влияние античной культуры, «германцы» прижились. До революции так и говорили: воевал мужичина с германцами (т. е. С подданными Германской империи, существовавшей до 1918 года. Во времена Великой Отечественной поминали и германцев, и «немецко-фашистских оккупантов».

Так как же всё-таки правильно — немцы или германцы? И так, и так. Германец, германский — термин для «официоза»: науки, дипломатии и тому подобных поводов. Немец — определение неформальное, суть языковая традиция, слово, которое люди выбрали для своего повседневного общения. Такое, знаете, отражение великой проблемы «интеллигенция и народ» — у мужей науки своё слово, у тех, кто «от сохи», своё. Как говорится, думайте сами, решайте сами, немЕц или германЕц.

Вот ещё одно мнение

В современном русском языке для обозначения народа, живущего в Германии (и лиц, принадлещих к этому народу, но живущих вне Германии) правильно употреблять слово немцы. Слово германцы употребляется в значении «древние племена, населявшие центральную, западную и юго-западную Европу; люди, принадлежащие к этим племенам»; а германцы в значении немцы (жители Германии) устарело. Также прилагательное германский в значении немецкий дается многими словарями как устарелое (например, Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой).

3Как же образуются прилагательные от названия государства? Немецкий или германский? Если речь идет об именовании народа, то от этнонима: немецкий (немцы). То есть всё, что связано с национальностью – немецкий (язык, продукт, человек). А если речь идет о государстве, то прилагательное образуется от его названия – германский гимн, флаг, парламент и т. д., то есть всё, что связано с государственностью. Так же, как русский язык, литература, жена, но российский герб, гимн, президент.

Однако в настоящее время сфера употребления прилагательного германский расширяется, в том числе и благодаря заботе германской стороны (например, слово германский почти исключительно употребляется на сайте Посольства Германии в Москве).

Так всё же?

Правильно так и эдак. Эти слова не синонимы и редко взаимозаменяемы. Слово «немецкий» имеет отношение к этносу, народу, «германский» — к государству или этнической группе. Германец — как гражданин Германии, так и представитель германской группы племен, не могший быть гражданином Германии по причине отсутствия таковой. «Германский» может обозначать как принадлежность к государству Германия, так и принадлежность к этнической группе или языковой ветви. Таким образом английский язык — германский. Соответственно, немец — представитель немецкого народа, а немецкий — имеющий отношение к оному народу.

Кстати

Немец – это слово обозначает этническую принадлежность. В СССР в паспорте, в графе «национальность» писали «немец», если гражданин указывал эту национальность в паспортном столе. Не уверен, что слово «германец» существует, но если оно есть, то это, скорее, обозначение гражданства (как «россиянин» – гражданин России, который не обязательно русский). Язык же однозначно «немецкий», потому что «германские языки» – это целая языковая группа, куда входит, например, английский язык.





yaustal.com

Как правильно немцы или германцы?

Доподлинно известно, что во Франции живут французы, в Китае – китайцы, в Италии – итальянцы. А вот в Германии – отчего-то немцы. Почему так получилось — и как говорить правильно, «немец» или «германец»? Разбор полетов — ниже.

Если такие темы интересны, то почитайте ещё:

Почему Китай назвали Китаем
Как правильно: Белоруссия или Беларусь?
Голландия и Нидерланды — это одно и то же?

Ну, а мы вернемся в Германию. Небольшой экскурс в историю.

 

Самая распространенная версия — слово «немец» имеет древнерусское происхождение, и оно вовсе не означает «житель Германии». «Немец» в древнерусском происходит от слов «немой», «немъ». В простонародье к немцам относили не только безгласых, но и тех, кто не мог изъясняться по-славянски, и нес «тарабарщину» на своем языке. Смоленская грамота 1229 года упоминает группу людей под наименованием «немчичи» — в этом же смысле.

Новгородская летопись 1203 года предлагает чуть другую трактовку происхождения слов «немец» — от слов «иноземъцъ» и «Iноземецъ». То есть не «немой», а просто живущий «в иных землях».

В толковом словаре В. Даля есть четкое пояснение: что немцами на Руси называли всех иностранцев, кроме восточных наций. А всё европейское, единожды увиденное в нашей стране, автоматически получало приставку неметчины – немецкие традиции, немецкая обувь, немецкое платье и так далее.

А вот ещё гипотеза — немцами немцев могут называть по названию германского племени неметов. О неметах, к слову, рассказывал и всем известный Гай Юлий Цезарь. Кстати, в венгерском языке немцев как раз и именуют неметами.

Заключим, что у вопроса «почему немцем называют немцами» есть лингвистическая («моя твоя не понимай»), этническая (неметы) и географическая («да он не с нашего раёна») подоплёка, и предложим всем желающим… выбрать себе ту подоплёку, которая ему более всего до душе.

Если мы «их» называли немцами, то они нас — «варварами» (двойное повторение «вар»). Почему «вар»-то? Для европейцев русский язык, как ни прискорбно, звучит как бубнящий гомон «вар-вар-вар». Так что для русичей немцы, были людьми не умеющими разговаривать, а для них мы были бормочущими варварами. Что поделаешь — гумилевская комплементарность дело такое. Если хотите узнать, как со стороны звучит немецкий язык, загляните в нашу подборку мемов на этот счет.

 

 

С немцами всё более-менее ясно. А что с германцами? О Германии и германцах — людях, живших к востоку от великой реки Рейн — впервые заговорили ещё в Древней Греции. У греков этот термин затем позаимствовали воевавшие с германцами римляне. А слово придумали и вовсе кельты — «Германия» восходит либо к кельтскому gair («сосед», кельты и германцы как раз и были соседями), либо к кельтскому же gairm (боевой клич; в воинственности германцев также сомнений нет). «Германия», Germany, German (немец) — так благодаря римлянам жителей ФРГ во многих (но не во всех, исключения — французский и итальянский) европейских языках называют и сегодня. В более широком смысле «германцы» — все древнегерманские племена.

В России, чья интеллигенция испытала на себе огромное влияние античной культуры, «германцы» прижились. До революции так и говорили: воевал мужичина с германцами (т. е. С подданными Германской империи, существовавшей до 1918 года. Во времена Великой Отечественной поминали и германцев, и «немецко-фашистских оккупантов».

Так как же всё-таки правильно — немцы или германцы? И так, и так. Германец, германский — термин для «официоза»: науки, дипломатии и тому подобных поводов. Немец — определение неформальное, суть языковая традиция, слово, которое люди выбрали для своего повседневного общения. Такое, знаете, отражение великой проблемы «интеллигенция и народ» — у мужей науки своё слово, у тех, кто «от сохи», своё. Как говорится, думайте сами, решайте сами, немЕц или германЕц.

 

Вот ещё одно мнение

 

В современном русском языке для обозначения народа, живущего в Германии (и лиц, принадлещих к этому народу, но живущих вне Германии) правильно употреблять слово немцы. Слово германцы употребляется в значении «древние племена, населявшие центральную, западную и юго-западную Европу; люди, принадлежащие к этим племенам»; а германцы в значении немцы (жители Германии) устарело. Также прилагательное германский в значении немецкий дается многими словарями как устарелое (например, Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой).

 

 

Как же образуются прилагательные от названия государства? Немецкий или германский? Если речь идет об именовании народа, то от этнонима: немецкий (немцы). То есть всё, что связано с национальностью – немецкий (язык, продукт, человек). А если речь идет о государстве, то прилагательное образуется от его названия – германский гимн, флаг, парламент и т. д., то есть всё, что связано с государственностью. Так же, как русский язык, литература, жена, но российский герб, гимн, президент.

Однако в настоящее время сфера употребления прилагательного германский расширяется, в том числе и благодаря заботе германской стороны (например, слово германский почти исключительно употребляется на сайте Посольства Германии в Москве).

 

Так всё же?

 

Правильно так и эдак. Эти слова не синонимы и редко взаимозаменяемы. Слово «немецкий» имеет отношение к этносу, народу, «германский» — к государству или этнической группе. Германец — как гражданин Германии, так и представитель германской группы племен, не могший быть гражданином Германии по причине отсутствия таковой. «Германский» может обозначать как принадлежность к государству Германия, так и принадлежность к этнической группе или языковой ветви. Таким образом английский язык — германский. Соответственно, немец — представитель немецкого народа, а немецкий — имеющий отношение к оному народу.

 

Кстати

 

Немец – это слово обозначает этническую принадлежность. В СССР в паспорте, в графе «национальность» писали «немец», если гражданин указывал эту национальность в паспортном столе. Не уверен, что слово «германец» существует, но если оно есть, то это, скорее, обозначение гражданства (как «россиянин» – гражданин России, который не обязательно русский). Язык же однозначно «немецкий», потому что «германские языки» – это целая языковая группа, куда входит, например, английский язык.

[источники]
Источники:
http://n-geist.ru/history/pochemu-nemtsev-nazy-vayut-nemtsami-kak-pravil-no-nemtsy-ili-germantsy.html
http://newslab.ru/article/106744
https://thequestion.ru/questions/101055/kak-pravilno-germanec-ili-nemec-germanskii-ili-nemeckii-yazyk

Это копия статьи, находящейся по адресу http://masterokblog.ru/?p=15526.

masterok.livejournal.com

Почему немцев называют немцами? Как правильно

8 декабря 2013

Доподлинно известно, что во Франции живут французы, в Китае – китайцы, в Италии – итальянцы. А вот в Германии – отчего-то немцы. Почему так получилось — и как говорить правильно, «немец» или «германец»? Разбор полетов — ниже.

Небольшой экскурс в историю. Самая распространенная версия, которую можно найти даже в ответах мейлру — слово «немец» имеет древнерусское происхождение, и оно вовсе не означает «житель Германии». «Немец» в древнерусском происходит от слов «немой», «немъ». В простонародье к немцам относили не только безгласых, но и тех, кто не мог изъясняться по-славянски, и нес «тарабарщину» на своем языке. Смоленская грамота 1229 года упоминает группу людей под наименованием «немчичи» — в этом же смысле.

Новгородская летопись 1203 года предлагает чуть другую трактовку происхождения слов «немец» — от слов «иноземъцъ» и «Iноземецъ». То есть не «немой», а просто живущий «в иных землях».

В толковом словаре В. Даля есть четкое пояснение: что немцами на Руси называли всех иностранцев, кроме восточных наций. А всё европейское, единожды увиденное в нашей стране, автоматически получало приставку неметчины – немецкие традиции, немецкая обувь, немецкое платье и так далее.

А вот ещё гипотеза — немцами немцев могут называть по названию германского племени неметов. О неметах, к слову, рассказывал и всем известный Гай Юлий Цезарь. Кстати, в венгерском языке немцев как раз и именуют неметами.

Заключим, что у вопроса «почему немцем называют немцами» есть лингвистическая («моя твоя не понимай»), этническая (неметы) и географическая («да он не с нашего раёна») подоплёка, и предложим всем желающим… выбрать себе ту подоплёку, которая ему более всего до душе.

Если мы «их» называли немцами, то они нас — «варварами» (двойное повторение «вар»). Почему «вар»-то? Для европейцев русский язык, как ни прискорбно, звучит как бубнящий гомон «вар-вар-вар». Так что для русичей немцы, были людьми не умеющими разговаривать, а для них мы были бормочущими варварами. Что поделаешь — гумилевская комплементарность дело такое. Если хотите узнать, как со стороны звучит немецкий язык, загляните в нашу подборку мемов на этот счет.

С немцами всё более-менее ясно. А что с германцами? О Германии и германцах — людях, живших к востоку от великой реки Рейн — впервые заговорили ещё в Древней Греции. У греков этот термин затем позаимствовали воевавшие с германцами римляне. А слово придумали и вовсе кельты — «Германия» восходит либо к кельтскому gair («сосед», кельты и германцы как раз и были соседями), либо к кельтскому же gairm (боевой клич; в воинственности германцев также сомнений нет). «Германия», Germany, German (немец) — так благодаря римлянам жителей ФРГ во многих (но не во всех, исключения — французский и итальянский) европейских языках называют и сегодня. В более широком смысле «германцы» — все древнегерманские племена.

Германец

В России, чья интеллигенция испытала на себе огромное влияние античной культуры, «германцы» прижились. До революции так и говорили: воевал мужичина с германцами (т. е. С подданными Германской империи, существовавшей до 1918 года. Во времена Великой Отечественной поминали и германцев, и «немецко-фашистских оккупантов».

Так как же всё-таки правильно — немцы или германцы? И так, и так. Германец, германский — термин для «официоза»: науки, дипломатии и тому подобных поводов. Немец — определение неформальное, суть языковая традиция, слово, которое люди выбрали для своего повседневного общения. Такое, знаете, отражение великой проблемы «интеллигенция и народ» — у мужей науки своё слово, у тех, кто «от сохи», своё. Как говорится, думайте сами, решайте сами, немЕц или германЕц.

n-geist.ru

Немецкий и/или германский? — Говорим и пишем правильно


Немецкий и/или германский? 9 ноя, 2005 @ 18:18

В последнее время все чаще замечаю интересную тенденцию: старое, доброе и всем давно привычное слово «немецкий» весьма активно вытесняется словом «германский». Началось это несколько лет назад, а в последнее время стало просто повсеместным. Не посягнули пока, разве что, на немецкий язык… Только что отредактировала текст, где «германский» встречалось раз пятнадцать, в разных сочетаниях, поэтому не выдержала и решила обратиться к общественности:))
Что думаете по этому поводу?

По мне, так «германский» по отношению к Германии — это правильней, чем «немецкий». 🙂
То есть всю жизнь мы говорили неправильно, а теперь опомнились?))
From:getman
Date:Ноябрь, 9, 2005 15:32 (UTC)
(Link)
Русский или российский ?
Это не тот случай.
From:boalex
Date:Ноябрь, 9, 2005 15:32 (UTC)
(Link)
Думаю, что нехорошо.
В самой Германии все проще, и страна и жители и язык- все с одним корнем:
Deutschland-Deutscher-Deutsch:-)
«Германский» используется видимо по аналогии с «Российский», т.к. «Российский» не обязательно «русский». В Германии исторически народности страны не разделяются- все немцы.
вот скорее всего))
Какие переводчики, такие и тексты.
В том-то и дело, что не о переводных текстах идет речь, наши авторы повсеместно так пишут.
From:cabik
Date:Ноябрь, 9, 2005 15:36 (UTC)
(Link)
немецкая нация, германский народ
слово «немец» происходит от слова «немой», которое начало использоваться по отношению к германцам в России, когда эти самые германцы повалили толпами сюда на заработки к императору/царю.

Может быть воспринято как оскорбление самими германцами.

Несколько веков они молчали… И вы уверены, что они так хорошо знакомы с русской этимологией?)) Впрочем, решений на государственном уровне по этому поводу не было, значит, это личная забота некоторых носителей русского языка о национальной гордости немцев (или теперь уже германцев?)(Удалённый комментарий)

pishu-pravilno.livejournal.com

германский и немецкий — это… Что такое германский и немецкий?


германский и немецкий

Вопрос

Как правильно: «немецкое государство» или «германское государство»?

 

   Сегодня по отношению к немцам и Германии употребляются прилагательные немецкий и германский. Прилагательное германский в значении «немецкий» дается многими словарями как устарелое (например: С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., М., 1997). Однако в настоящее время сфера употребления прилагательного германский расширяется, во многом благодаря заботе германской стороны (например, слово германский почти исключительно употребляется на сайте Посольства Германии в Российской Федерации). Вот рекомендация сотрудников посольства: «Ответ короткий: немецкий — это язык, продукт, человек и т. п., всё что связано с национальностью; германский — это гимн, флаг, парламент и т. д., т. е. всё, что связано с государственностью. Похоже на: русский язык, литература, жена и российский герб, гимн, президент».

Смотри

Словарь трудностей русского языка . Ю. А. Бельчиков, О. И. Ражева. 2015.

  • где-то, как бы, типа
  • главнокомандующий

Смотреть что такое «германский и немецкий» в других словарях:

  • германский — общегерманский, бундесовский, немецкий, тевтонский Словарь русских синонимов. германский см. немецкий Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • немецкий и германский — Смотри германский и немецкий …   Словарь трудностей русского языка

  • немецкий — фрицевский, иностранный, германский, тевтонский, бундесовский Словарь русских синонимов. немецкий 1. германский; тевтонский (книжн.) 2. см. иностранный Словарь синонимов русского языка. Практи …   Словарь синонимов

  • Германский союз — Deutscher Bund Конфедерация ← …   Википедия

  • ГЕРМАНСКИЙ — Немецкий. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. германский ая, ое ( …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ГЕРМАНСКИЙ — ГЕРМАНСКИЙ, ая, ое. 1. см. германцы. 2. Относящийся к древним германцам, к их языкам, образу жизни, культуре, а также к местам их проживания, истории; такой, как у древних германцев. Германские языки (английский, готский, датский, идиш,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Германский Камерун — Немецкий Камерун нем. Kamerun Немецкая колония …   Википедия

  • Немецкий идеализм — или Немецкая классическая философия  этап развития немецкой философии XVIII XIX веков, представленный учениями Канта, Фихте, Шеллинга и Гегеля[1]. В советской философской литературе понятие немецкая классическая философия включало также… …   Википедия

  • Германский союз. Реакционное пруссачество и «система Меттерниха» — Немецкий народ в годы борьбы против наполеоновского владычества надеялся, что после освобождения от иноземного господства Германия обретет государственное единство и политическую свободу. Но надежды эти не оправдались. Германия осталась… …   Всемирная история. Энциклопедия

  • ГЕРМАНСКИЙ — ГЕРМАНСКИЙ, германская, германское. прил. к Германия; немецкий. Германское государство. || прил. к германцы. Германские языки. Германская мифология. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Книги

  • Психология человека в самолете, З. Гератеволь. Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. В книге рассмотрены проблемы психологии летчика в свете развития авиации, процессы восприятия и… Подробнее  Купить за 1741 руб
  • Ноомахия. Войны ума. Германский Логос. Человек апофатический, Дугин Александр Гельевич. В книге дается описание германской идентичности, проявляющей себя в Последней битве истории (Endkampf) через мифы, философию, политику, культуру, науку и мистику. Немецкий Логос открывается… Подробнее  Купить за 1213 руб
  • Ноомахия войны ума Логос Европы Германский Логос Человек апофатический, Дугин А.. В книге дается описание германской идентичности, проявляющей себя в Последней битве истории (Endkampf) через мифы, философию, политику, культуру, науку и мистику. Немецкий Логос открывается… Подробнее  Купить за 1104 руб
Другие книги по запросу «германский и немецкий» >>

difficulties.academic.ru

Германский или немецкий — а как правильно «немецкий» или «германский»? — 22 ответа



Германский или немецкий как правильно

В разделе Образование на вопрос а как правильно «немецкий» или «германский»? заданный автором Пользователь удален лучший ответ это И так и так
В русском языке германский-относится к государственному, официальному, часто даже с негативным оттенком.
В собственно немецком — есть слово дойч=немецкий. А германский употребляется еще реже чем в русском: германские языки, древние германцы. А страна-Дойчданд дойчланд юбер аллес, как в старом гимне.
Примеры:
Германская демократическая республика — дойче(а не германише) демократише републик
Германский райх — гросс дойче райх.
Но в английском, французском и многих других языках есть слово только германский.
Сейчас ощущается их влияние, иногда — слово германский их этих языков дается без перевода в русскую традицию

Ответ от 22 ответа[гуру]

Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: а как правильно «немецкий» или «германский»?

Ответ от Ниночка —[гуру]
германский. немец происходит от германского «нема». когда русскиес ними общались они говорили «нема» — «не понимаем». отсюда немцы

Ответ от Вера Якушева[гуру]
думаю немецкий

Ответ от Аня[эксперт]
вобщето правильно немецкий

Ответ от DеRsкAя поDругA[гуру]
Немецкий! Просто модно стало говорить: германский.

Ответ от Пользователь удален[активный]
немецкий. Родня живет в Германии))

Ответ от Electric™[мастер]
германский это литературное, а немецкий разговорное

Ответ от Пользователь удален[активный]
Немецкий — чисто русское слово. Их у нас немыми называли, потому как не понимали, чё они говорят. А впринципе, что немецкий, что германский — разницы нет.

Ответ от Марина Духнина[активный]
Немецкий

Ответ от Пользователь удален[новичек]
немецкий, хотя я тоже слышала как говорят «германский»


Ответ от 2 ответа[гуру]

Привет! Вот еще темы с нужными ответами:

Немцы на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Немцы

Обсуждение Германия на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Обсуждение Германия

 

Ответить на вопрос:

22oa.ru

Как правильно говорить Немец или Германец ???

Здравствуйте! Конечно, если строго грамматически судить (во Франции живут французы и говорят на французском, в Испании — испанцы и т. д.) , то аналогично как и в других странах, в Германии живут германцы, и говорят на германском языке. Кстати, мы же говорим ГЕРМАНСКИЕ товары! Но так исторически сложилось что начиная со старинных времён на Руси всех «гостей» с востока звали «тать» (или тати) отсюда слово татары, а с запада — «немцы» (немые) за то что они не понимая языка, просто молчали и не отвечали. Так что независимо от того, что название «немцы» строго лингвистически полностью некорректно и в принципе является лишь «устоявшимся» разговорным слегнгом, но уже сложилась языковая ТРАДИЦИЯ, а она является устоявшейся и её «не перешибёшь» никакими правилами. Аналогично есть разнообразные примеры совершенно ошибочных языковых традиций. Вот пример из мой отрасли: ФЕН и ФЁН, хотя ФЁН — это название явления природы, по которому и назван был сам прибор, а вот «устоялось» же ошибочное название прибора см: <a rel=»nofollow» href=»http://otvet.mail.ru/question/11253946/» target=»_blank»>http://otvet.mail.ru/question/11253946/</a> Так что привычно нам сейчас (хотя и неверно) — «немцы» и язык «немецкий». хотя правильнее было бы — ГЕРМАНЦЫ. и язык у них — ГЕРМАНСКИЙ Всего Вам доброго.

немец конечно

Немцы их назвал именно Русский народ из-за звучания их языка, Германцы и прозвали Англы, а сами себя называют Дойчи

Немцев принято называть немцами. Русских-русскими а не россиянами)

Немец — это национальность, а германец — это гражданин Германии. Все граждане Германии — германцы, но не все из них немцы, могут быть и русские, и украинцы, и поляки, и т. п. Так же, как все граждане России — россияне, но не все — русские.

Правильно называть германцами, так как страна называется Германия, в прежние времена на той территории жили германские племена (бавары, бастарны, саксы, готы…). А слово немец (устар.) значит говорящий непонятно, следовательно — это любой иностранец, также это слово значило немой, так как эмигранты из Европы (германцы, французы, испанцы, итальянцы, греки) были не разговорчивы и не охотно вступали в диалог с местным населением.

Германец, ведь страна называется Германия.

touch.otvet.mail.ru

Оставить комментарий

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
2019 © Все права защищены. Карта сайта